Čuvena izreka
kako o knjizi ne treba suditi na osnovu korica je jedna od onih kojih se nikad
nisam držao. Sjećam se recimo zime 1999. kad sam u jednoj beogradskoj knjižari
naletio na knjigu Magla Džejmsa Herberta. Sa oduševljenjem sam je kupio, iako
nikad nisam čuo ni za nju ni za njenog autora (tad sam još bio vrlo mlad i u
horor neupućen). Razlog? Na koricama se nalazila fantastična slika nekakvog
gadnog čudovišta kako čuči na gomili odsječenih ljudskih glava. Sama knjiga
pokazala se odličnom i iako nije sadržala pomenuto čudovište, bilo je sasvim
dovoljno kasapljenja, krvoliptanja, pogibija i deformacija da se ne osjetim
nimalo prevarenim.
Poenta do koje
pokušavam da dođem je sljedeća – volim kad knjiga ili film isporuči ono što
obećava, bilo pakovanjem bilo naslovom, a Ostrvo
prokletih Đorđa Bajića spada upravo u tu kategoriju (ja ću sad da se pravim
autora ne poznajem lično, pa ću ga u nastavku teksta zvati imenom a ne nadimkom
po kome je poznatiji u našim forumskim krugovima, ne bih li sačuvao kakvu-takvu
objektivnost). Sliku imate gore, da sad ne prepričavam i ne trošim dragocjen
prostor koji mogu mnogo bolje da iskoristim za baljezganje.
Malo istorijskih
podataka: Prije mnogo godina blaženopočivši sajt Screaming Planet organizovao je konkurs za kratku priču na kom je
Đorđe učestvovao sa svojim čedom nazvanim Zombie
Island Porno Massacre. Pričica je govorila o grupici porno zvijezda koje su
namamljene na ostrvo puno zombija da im posluže za ručak. Ono što je bilo
frustrirajuće u vezi s tom pričom jeste što se završila taman kad je postalo
najzanimljivije. Roman Ostrvo prokletih konačno
nam opisuje šta se dešavalo kasnije, a bogme i ranije – originalna priča je, uz
određene izmjene, našla svoje mjesto u četvrtom poglavlju romana.
Ostrvo prokletih je, koliko je meni poznato, prvi autentični srpski
B-horor u pisanoj formi, koji obožavaocima ovakve umjetnosti nudi sve ono što
mogu da očekuju od nje – tu su zombiji (a bogme i vampiri), naoružane opasne
razbijačice, golotinja, seks, ubistva, zločinački mastermajndovi koji igraju
jezive igre s glavnim junacima, zatim zombiji, porno zvijezde, vidovnjaci,
Srbi, egzotično ostrvo čija ljepota krije nešto jezivo, zatim... jesam li već
spomenuo zombije? U suštini, reklo bi se da je prilično nezahvalan posao utrpati
sve ove elemente na jedno mjesto, međutim ne bi se moglo reći da knjiga pati od
prenatrpanosti, ono u smislu „Dobro, dao si nam zombije, a kog će ti đavola
ovaj vampir???“. Svaki pojedinačni
element ima svoju svrhu, čak i onaj nesretni vidovnjak prema kome sam bio vrlo
skeptičan na početku.
Konačno, o čemu
se ovde do đavola radi? U alternativnoj... čini mi se 2003., ali nemojte me
držati za riječ, prošlo je već više mjeseci kako sam čitao knjigu i ne sjećam
se da se vrijeme dešavanja eksplicitno u njoj navodi, tako da je sve zasnovano
na mojim tadašnjim proračunima za koje sam zaboravio na čemu su zasnovani,
dakle u alternativnoj smatraćemo 2003. godini, kada je prisustvo vampira u
našem svijetu svima poznato i prihvaćeno, negdje na periferiji Los Anđelesa
dejstvuje Agencija čiji je lider izvjesni Englez zvani Tristan Ranister, a čiji
je posao da... rješava probleme. U suštini – ako imate peh sa nekim monstrumom
ili krvopijom druge vrste, Agencija je vaš čovjek. Dotična Agencija je potpuno
multinacionalna, mada u njoj dominiraju Srbi (?!?), što bi možda moglo da se
objasni činjenicom da je Đorđe Bajić naše gore list i da je ovo neka vrsta
lokalpatriotizma, nalik na Karla Maja.
Uglavnom,
pomenuta Agencija dobija zadatak da sa Ostrva prokletih (u indonezijskom
arhipelagu) izvuče porno zvijezdu koja je tamo zaglavila. Razlog – pomenuto
ostrvo je puno zombija. Tristan u akciju šalje kompletan tim i uvjeren je da će
sve proći bez problema. Razlog – Agencija već dugo sarađuje sa ekscentričnim
vidovnjakom Gregorom Samsom (!), koji ih unaprijed obavještava o tome da li će
akcija biti uspješna ili ne. Tako oni prihvataju samo one slučajeve za koje se
zna da u njima niko iz ekipe neće biti povrijeđen ili roknut. Ovo izgleda
prilično fatalno po atmosferu knjige jer gdje je napetost, gdje je tenzija, gdje
je grozničavo iščekivanje dok se identifikujemo sa Markom i ostatkom tima i
strijepimo i grickamo nokte očekujući da ih svakog trenutka nešto zgrabi iz
obližnjeg ormara?
Pa, ovo je
riješeno na vrlo jednostavan i očigledan način – odmah po iskrcavanju na Ostrvo
tim upada u gadnu nevolju, rascjepljuje se na dva potpuno izolovana dijela i vrlo
brzo postaje jasno da ih je vidovnjak preveslao. Takođe postaje jasno da je
neko zamijesio čorbu mnogo gadniju od nekoliko gladnih zombija – naime, naši
heroji otkrivaju da je na Ostrvu napravljena scenografija iz Čarobnjaka iz Oza, tj. da su postali dio
sumanutog rialiti šoua (?) koji kombinuje ovaj vanvremenski klasik sa takođe
vanvremenskim stvarima kao što su seks i zombiji. Jedina osoba koja može da
preokrene tok događaja je Lulu Dubrovna, srpska verzija Alis iz Resident Evil serijala, s tom razlikom
što Lulu kao oružje uglavnom koristi svoje štikle (ako mislite da je ovo
neefikasno, pitajte kako se osjećaju oni zombiji kojima su te štikle rascopale
glave). Njen posao je da održi unesrećene porno zvijezde u životu dovoljno dugo
dok im se ne pridruži drugi dio tima i/ili dok se ne probudi vampir kojeg su
ponijeli sa sobom. Problem je što pored demoliranja zombi napasti konstantno
mora da vodi računa i o nesposobnom Marku, koji na svakom koraku samo pravi
probleme.
Za razliku od
nekih poznatijih ostvarenja kao što su Zločin i kazna ili Magla Džejmsa
Herberta, koje su namijenjene svima, Ostrvo prokletih cilja na relativno uzak
kružok horor fanova, koji ne samo da vole zombije (to se valjda
podrazumijeva?), već su i čitali Čarobnjaka iz Oza, vole filmove kao što su Hostel i Saw i ne smeta im da se junakinje zarad viših ciljeva povremeno
razgolite. Zanimljiv je pristup opisima – iako nasilja, čudovišta, seksa i
golotinje ima na svakom koraku, zapravo vrlo malo toga je opisano pretjerano
eksplicitno. Sjećam se tek jedne ili dvije scene sa rascopavanjem glave i
prosipanjem mozgova, a i vrlo je malo dupe-sise-bradavice-pornjava eksplicitnih
opisa seksualnih akata. Međutim, ni u jednom trenutku se nećete osjećati
zakinutim za ove stvari, jer ova knjiga ima tu dobro poznatu atmosferu (dosta nabudženog, doduše) B
horora i ako ste pogledali dovoljno takvih, vaša mašta će da obavi ostatak
posla. Zahvaljujući nadasve zanimljivoj priči i sastojcima koje obožavamo svi
mi koji spadamo u gore opisanu ciljnu grupu, ovo je knjiga koju je teško ostaviti
iz ruku, osim ako niste recimo na odmoru u Grčkoj, pa treba da idete na neki
izlet i da se spremite za to. I osim ako ste neki namćorasti profesor francuske
književnosti or something. Skoro cijelim tokom (ili tokom skoro cijelog?)
čitanja imao sam sjajan osjećaj tipa „Hej, pa ovo ko da je pisano specijalno za
mene! Bring it on!“. Prednost Ostrva prokletih u odnosu na prosječan B film je
u tome što traje mnogo duže i što će vas grijati danima tokom hladnih zimskih
noći, dok film ispucate za u vr' glave dva sata.
E sad da malo
cjepidlačimo. Pored gore pomenutih neosporno dobrih strana, knjiga ima i mane,
neke sitnije a neke krupnije, koje ću pokušati da opišem što je moguće
detaljnije, mada mi je već dosta toga izvjetrilo iz glave i ostavilo mjesto za
raznorazne matematičke indukcije, relacije, funkcije, baze podataka i šta ti ja
znam.
Prvo i osnovno
je:
1.
Stil
U suštini, moglo
bi se reći da je knjiga na pojedinim mjestima dosta stilski neispeglana.
Povremeno naiđe nekakva rečenica ili čak čitav pasus od kojeg se jednostavno
namrštite i pomislite kako to jednostavno ne funkcioniše. Nemojte me tjerati da
vam navodim primjere jer nisam bio toliko besposlen da držim u ruci papir i
olovku (uostalom, kako bih onda rukovao knjigom?) pa da sve zapisujem. Što mi
pada na pamet ovako napamet je recimo „To, lutko!“ navijanje pred monitorom ili
povremeni autorovi komentari tipa „hoće to od sekiracije“ itd. Ovo zna da
zasmeta i da povremeno ruinira ugođaj i nekako me podsjeća (opet) na Džejmsa
Herberta, čije djelo Others ima
vjerovatno najbolju ideju i najzanimljiviju priču, a značajno je oslabljeno
neobično tankim stilom.
2.
Dijalozi
Niko nije
očekivao Deadwood, ali mislim da bi
dijalozi morali da budu malo maštovitiji. Sve se uglavnom svodi na generičke
konstatacije očiglednog ili tugovanje ili tome slično, jednostavno nema lika
koji bi svojim vickastim opservacijama i komentarima malo rasteretio atmosferu.
Zdruge strane, ovo treba shvatiti uslovno, jer ipak je knjiga omaž B hororima,
koji generalno nemaju baš šekspirovske dijaloge, if ju get maj mining.
3.
Likovi
Likovi u ovoj
knjizi okvirno mogu da se svrstaju u četiri grupe: facetine koje razvaljuju
(Lulu, vampir Časlav), simpatični (Tom Strong, Kara Kristal, itd.), naporni
(Beba, Marko) i relativno nebitni (većina ostalih). Što se tiče Bebe, Đorđe je
uložio dosta truda da nam ispriča njenu biografiju i to je lijepo, ali mislim
da ta priča treba da bude neko odvojeno djelo. Njeno smucanje po italijanskim B
filmovima je interesantno i ne predstavlja problem što se tiče...
interesantnosti (duh!), ali ipak u značajnoj mjeri utiče na to da prava
makljaža počne relativno kasno. Pored toga, njena svrha je uglavnom da kuka i
brine za svog sestrića, što je lijepo i poštovanja dostojno za jednu tetku, ali
vjerujem da bi većina krvožednih horor obožavalaca (myself included) voljela da
umjesto toga vidi više klanja, prvenstveno od strane Lulu i Časlava. Kad smo
već kod pomenutog vampira, mnogo više bih volio da nam je umjesto Bebine priče
ispričana njegova, mislim priča. Međutim, kako čujem, to će možda da se desi u
novoj antologiji Gorana Skrobonje, tako da to željno iščekujemo.
Što se Marka
tiče, on je standardni na-početku-mekušac-koji-treba-da-postane-čovjek, ali to
njegovo pretvaranje u ljudsko biće je toliko dugotrajan proces da se već svima
popeo na vrh glave, vjerujem čak i svojoj tetki. Mislim da se on svojoj tetki
popeo na vrh glave, a ne da ja vjerujem svojoj tetki. Mislim, to da ja vjerujem
svojoj tetki se valjda podrazumijeva. Suma sumarum, Marko je konstantan teret i
za članove ekipe i za čitaoca i mislim da ga je trebalo momentalno eksterminisati
i očekujemo da se u nastavku potrudi i opravda povjerenje koje mu je ukazao
autor ostavivši ga u životu.
Zajedno sa ovim
ide gore pomenuta stalna Bebina briga i kukanje oće li joj neko roknuti
sestrića, pa onda tješenja prisutnih članova ekipe itd. i sve se to na nekim
mjestima prepliće sa dešavanjima na Ostrvu prokletih, koja su mnogo
zanimljivija.
Generalno mislim
da je sve ovo sadržano u prve tri tačke moglo lako da se izbjegne da je Đorđe
utrpao malo više humora u sve to. Dođavola, ipak su u pitanju izmišljeni likovi
i nema potrebe da se štede – malo više nihilizma, cinizma, sarkazma i orgazma
ne bi škodilo. Pardon, ovog posljednjeg ima sasvim dovoljno.
Idemo dalje:
4.
Ne
znam kako da nazovem ovu tačku
Ovo pod 4 treba
shvatiti samo uslovno kao manu jer ničim ne ometa čitanje, ali ipak eto da
spomenem. Naime, struktura knjiga i baratanje likovima pomalo je neobično.
Spomenuo sam već da su nam detaljno opisani Marko i Beba, da fali recimo
Časlavova priča itd., a dodao bih da bi bilo sjajno da nam je detaljnije
opisano kako je Bava postala Ostrvo prokletih. Doduše, tu sasvim sigurno ima
materijala za poseban roman.
E sad, Agencija
kako rekosmo sadrži veliki broj operativaca, međutim ne vidim koja je svrha
njihovog uvođenja kad skoro kompletan tim već na samom početku ostaje potpuno
izolovan od događaja i tek se na kraju pridruže akciji. Ovde se naravno pravimo
da je ovo potpuno izolovan roman, međutim svakako da očekujemo da Đorđe ispuni
obećanje s kraja knjige i napiše nastavak, koji bi sve to pokrio. Na kraju
krajeva, treba da se produbi i priča o rivalstvu Časlava i Marka oko Lulu, mada
ne vidim kako između pravog vampira i nekog ko podsjeća na Roberta Petinsona
ili Tejlora Lotnera uopšte može da bude dileme. No, kako kažu, ljubav je gluva.
Pardon, slijepa.
I konačno
5.
Objašnjavanje
referenci
Kao što možete i
da očekujete, Đorđe, kao veliki poznavalac horor filma (a izgleda i filmova za
odrasle?!), obogatio je knjigu raznim referencama na ovaj svima omiljeni žanr,
međutim dosta njih gubi na snazi jednostavnom činjenicom da ih je autor
objasnio, što vam je ko da objašnjavate vic. Ko skonta, skonta i štaš mu sad.
Npr. mislim da nije trebalo da se eksplicitno navodi odakle je Lulu pokupila
svoje prezime, mada ovo vodi do vrlo simpatične situacije kad se Marko
izblamira svojim neznanjem da su Šrederovi Ljudi
mačke zapravo rimejk.
Ovo je vrlo
filmična knjiga, što je očigledno sjajno, ali s druge strane i problem, jer ono
što izgleda super na ekranu ne mora obavezno da bude super i u pisanoj formi.
Đorđe se uglavnom zadovoljio time da nam ispriča događaje i nije se (srećom)
zadržavao na opisima raznoraznih šuma, planina, gradova, bandera i sl., ali
rečenice je svakako trebalo nekako obogatiti. Knjiga koja pati od sličnog
problema je Put za Mars Erika Ajdla.
I tu sam, kao i ovde, pomislio „Dođavola, hoću da gledam film po ovome i to
odmah!“, mada je imala neke blentave dijaloge i opise. Postoje neke naznake da
bi po Ostrvu prokletih stvarno mogao da se snimi film (egzotični indonežanski
arhipelag, tj. jedno njegovo ostrvo, bio bi zamijenjen Golim otokom, što
ukazuje na određeni društveni komentar, ali ja se nadam, ako filma bude, da će
autori ipak da se orijentišu na krv i golotinju a ne na društveni komentar). U
filmskoj verziji za Lulu predlažem Milu Jovović, za Časlava Sergeja
Trifunovića, a za Marka Necu iz Srećnih ljudi. Over and out.
P.S. Upravo sam
primijetio da je ovaj rivju dug skoro kolko i sama knjiga.
No comments:
Post a Comment